Cebuano/Tagalog-Sprachkurs - Teil 3 - Vokabeln von A-C
![]()
Zur Einführung A B C
![]()
Kleines Wörterbuch Cebuano - Tagalog
Das nun nachfolgende Wörterbuch werde ich selbstredend nach und nach aktualisieren. Erfahrungsgemäß höre ich bereits die eine oder andere Filipina meckern, daß dieses oder jenes Wort doch eigentlich ganz anders heißt oder heißen müßte oder eben durch den alltäglichen Sprachgebrauch durch ein englisches Synonym ersetzt wurde. Weiß ich! Aber: mein Wörterbuch kann aus Platzgründen unmöglich sämtliche visayanischen Dialekte erfassen, da diese mitunter von Dorf zu Dorf recht unterschiedlich sind. Von den abweichenden Vokabeln anderer Inseln ganz zu schweigen. (Und stehen denn in deutschen Wörterbüchern hinter dem Hochdeutschen die jeweiligen Begriffe in bayerisch, badisch, friesisch usw.? Wohl kaum.) Ich lege hier das Cebuano der Stadt Cebu City und Umgebung zugrunde. Auch hier sind mir all die Fettnäpfchen bekannt. Jedoch möchte ich die Zuwanderung aus anderen Orten und Landesteilen zu bedenken geben, die eine konkrete Unterscheidung zwischen »Cebuano aus Cebu City« und »Cebuano von anderswo« sehr schwierig macht. Ich habe daher während der vergangenen vier Jahre, in denen ich meine Wortliste zusammenstellte, stets angemerkt, woher der/die Sprecher/in bzw. seine/ihre Vorfahren stammte, um in etwa unterscheiden zu können, ob es sich um reines Cebuano oder eine visayanische Mundart handelt. Zwei Beispiele: »Fenster« heißt in Cebu City und Umgebung im allgemeinen tamboanan; anderswo talamboan. Ältere Leute hingegen benutzten oft noch das Spanische bentana (von ventana). Schlimmer ist es mit einem Wort wie »wickeln« (drehen, winden). In Cebu City wird es zumeist mit bubod wiedergegeben, in anderen visayanisch sprechenden Landesteilen hingegen wird es mit bulibod, budbud, lambod oder lambid übersetzt.
Auch den folgenden Frust kenne ich aus leidlicher, eigener Erfahrung: man sucht eine bestimmte Vokabel, hat endlich ein Wörterbuch und sie steht - verdammt noch mal - nicht drin. Natürlich ist auch das hier vorliegende nicht vollständig, da ich wegen o.g. Platzgründen eine Auswahl treffen mußte. Wenn ihr also verzweifelt nach einem Wort sucht, weil ihr einfach wissen möchtet wie es in Cebuano heißt und es hier nicht findet, schreibt mir.
Lehnworte sind in Klammern angegeben, also (span.) für spanisch und (engl.) für englisch bzw. amerikanisch.
| A | Visayan (Cebuano) | Tagalog |
| Abend | gabii | gabi |
| Abendessen | panihapon | tanghalian |
| aber | pero | pero |
| abfahren, abreisen | larga | alis |
| abfliegen | lupad | paglipad |
| Abschied | panamilit | paalam |
| abschleppen | guyod | hila |
| Achsel | ilok | kili-kili |
| acht | walo | walo |
| Ader | ugat | ugat |
| Adresse | pinuy-anan | tinitirhan |
| Affe | unggoy | unggoy |
| Alkohol | alkohol | alkohol |
| allein | inusara | mag-isa |
| alles | tanan | lahat |
| als (Vergleich) | kaysa | kaysa |
| als (zeitlich) | kaysa | noong |
| alt (nicht jung) | tigulang | matanda |
| alt (nicht neu) | daan | luma |
| Alte(r) | katigulangan | matanda |
| Alter (Lebens-) | idad | gulang |
| Ameise | hulmigas | langgam |
| Ananas | pinya | pinya |
| Andenken (Souvenir) | handumanan | alaala |
| anfangen | sugod | simula |
| Angeber | hambugero | hambugero |
| Angestellte(r) | empliyado (span.) | empliyado (span.) |
| Angst | kahadluk | takot |
| anhalten | -urong | paghinto |
| ankommen | -abot | pagdating |
| Ankunft | abotanan | tagpuan |
| Antwort | tubag | sagot |
| Apfel | mansanas | mansanas |
| Apotheke | botika (span.) | botika (span.) |
| arbeiten | trabaho (span.) | trabaho (span.) |
| Arbeiter(in) | trabahador (span.) | trabahador |
| Ärger | away | gulo |
| ärgern (jdn. ...) | sungog | inis |
| arm | pobre | pobre |
| Arm | bukton | bisig |
| Arzt | magtatambal | mangagamot |
| Atem | ginhawa | hinga |
| Aubergine | talong | talong |
| auch | sad | rin (din) |
| auf | ibabaw | ibabaw |
| Aufenthalt | pabilin | paiwan |
| aufhören | undang | tiwalag |
| aufstehen | bangon | tayo |
| aufwachen | mata, pukaw | gising |
| Auge | mata | mata |
| Augenblick | kadali lang; ayaw una | saglit |
| Augenbraue | kilay | kilay |
| Augenlid | tabontabon | pilik |
| Ausfuhr | para sa gawas (export) | export (engl.) |
| Ausgang | pagawas | labasan |
| ausgezeichnet | pinaka maayo | galing |
| Ausland | gawas sa nasod | ibang-bayan |
| ausländisch | langyaw | bangaya, dayuhan |
| außen | gawas | sa labas |
| Aussprache | linitokan | pagbigkas |
| ausstellen | padayag | tanghal |
| Ausweis | pasaporte (span.) | pasaporte (span.) |
| ausziehen (Kleidung) | hubo | maghubad |
| Auto | sakyanan, kotse | auto, awto, kotse (span.) |
| Autowerkstatt | talyer (span.) | talyer (span.) |
| B | ||
| Bach | sapa | sapa, ilug-ilugan |
| Bad | banyo | paliguan |
| Badeanzug | sanina para kaligo | sanina pangligo |
| Bademantel | bata (span.) | bata (span.) |
| baden | kaligo | ligo, lusong |
| Badetuch | toalya (span.) | toalya (span.) |
| Badezimmer | lawak-kaligoanan | paliguan |
| bald | sayo | lapit |
| Balken; Stützholz | abay-abay | barakilan |
| Bambus | kawayan | kawayan |
| Banane | saging | saging |
| Bank | banko (span.) | bangko (span.) |
| Bart | bungot | balbas |
| Batterie | batariya (span.) | batariya (span.) |
| Bauch | tiyan | tiyan |
| bauen | gama | tayo |
| Bauer | magdadaro; mag-uuma | magsasaka |
| Baum | kahoy | punong-kahoy, puno |
| beeilen (sich) | dali | madali |
| beenden | human; ubanan | tapos |
| beginnen | sugod | simula, umpisa |
| begleiten | kuyog | sama |
| begreifen | sabut | watas |
| begrüßen | pangumosta | bati |
| behandeln (Krankheit) | tambal | gamot |
| bei (örtlich) | duol sa | sa piling |
| bei (Person) | kang | |
| beide | duha | kapwa (kapuwa) |
| Bein (Knochen) | bukog | binti |
| Beispiel | pananglit | halimbawa |
| Bekannte(r) | kaila | kakilala |
| bekanntmachen (sich) | paila | kilala |
| bemühen (sich) | paninguha | abala |
| Benzin | gasolina (span.) | gasolina (span.) |
| Berg | bungtod | bundok |
| Beruf | panginabuhi | hanap-buhay |
| berühmt | gibantog | tanyag |
| beschweren (sich) | reklamo (span.) | daing |
| Besen | silhig | walis |
| besichtigen | bisita | nood |
| besitzen | angkon | hawak |
| Besitzer | tag-iya | may-ari |
| besser | mas maayo | mas mabuti |
| bestellen | sugo; order (engl.) | bilin |
| Bestellung | order (engl.) | order (engl.) |
| bestrafen | silot | parusa |
| Besuch | bisita (span.) | bisita (span.) |
| besuchen | bisita (span.) | bisita (span.) |
| betrügen | panikas | suba |
| betrunken | hubog | lasing |
| Bett (Liege) | higdaan | higaan |
| Bettdecke; Bettlaken | habol | kumot |
| bevor | sa dili pa | bago |
| Beweis | kamatuuran | tibay; patunay |
| beweisen | matuud | patunay |
| bezahlen | bayad | bayad |
| Bier | serbesa (span.), beer (engl.) | serbesa (span.), beer (engl.) |
| Bild | hulagway | larawan |
| billig | barato | mura |
| Binde | bandahi (span.) | benda (span.) |
| bis | kutob | hanggang |
| bißchen | diyot | kaunti, katiting |
| bitte | palihug | paki |
| Bitte | palihug | pakiusap |
| bitten | palihug | hingi |
| bitter | pait | pait |
| Blatt | dahon | dahon |
| blau | bughaw; asul (span.) | bughaw; asul (span.) |
| bleiben | pabilin | tagal |
| Bleistift | lapis | lapis |
| Blitz | kilat | kidlat; lintik |
| Blume | bulak | bulaklak |
| Blut | dugo | dugo |
| Bohne(n) | sitao | bins (engl.) |
| Boot | sakayan | bangka, barangay |
| borgen | hulam; ulus | hiram |
| Botschaft (dipl.) | Embassy (engl.) | Embassy (engl.) |
| Botschaft (Nachricht, Information) | minsahe (span.) | mensaye (span.) |
| Brand | sunog | sunog |
| Brauch; Brauchtum | naandan | ugali |
| brauchen, benötigen | kinahanglan | kailangan |
| braun | dagtum; itum-itum; kapihon, kapé (von span. Kaffee) | dagtum; kapé (von span. Kaffee) |
| braun (Haut; sonnengebräunt) | pagba | kayumanggi |
| brechen | bali | bali |
| breit | lapad | luwa(n)g, lapad |
| brennen | sunog | sunog |
| Brief | sulat | sulat |
| Briefmarke | selyo (span.) | selyo (span.) |
| Brille | antiyohos (span.) | salamin |
| bringen | pagdala | dala |
| Brot | pan | tinapay |
| Brücke | taytayan | tulay |
| Bruder | igsoon nga lalaki | kapatif na lalaki |
| Brust (weibl.) | soso, tutoy | dibdib |
| Brust(korb) | dughan | dibdib |
| Buch | libro (span.) | libro (span.); aklat |
| buchen (einen Flug etc.) | saad; book (engl.) | book (engl.) |
| Buchstabe | titik; letra (span.) | titik; letra (span.) |
| Bucht | puok | look |
| bunt | mabulukon | kulay |
| Burg | kastilyo (span.) | kastilyo (span.) |
| Bürgermeister | alkalde (span.); mayor (engl.) | alkalde (span.) |
| Büro | opisina (span.) | opisina (span.) |
| Bus | bus (engl.) | bus (engl.) |
| C | ||
| Chef | pangulo, punoan | pinuno (puno) |
| Chor | kantora (span.) | koro (span.) |
| Couch | lingkuranan | sopa (span.) |
| Cousin | ig-agaw nga lalaki | pinsang lalaki |
| Cousine | ig-agaw nga babae | pinsang babae |
![]()
Sprachkurs
Copyright © 1998-2006 by Peter Miñoza